POETRY AND STORIES by Kathy Reed, writer of 'Down the Eyrie Road' blog.
Thursday, September 24, 2015
Japanese death poem..
From seed to blossom, bathe in one's place in the sun, to the sea and timeless sands Orion awaits, the plight of twenty one grams A Tanka to express my version of a death poem, suggested to us by Gayle and Grace and over at dversepoets.com
You included so much; very impressive, reminding us that our little lives are but a blink in the vast schematic of things; reminds us to live joyfully in the Now,, walk your beach, talk to your moon, feed your crows. Smile.
I did not know what the significance of twenty one grams was, so I googled it. (What on earth did we do before Google?) Thanks for making me look something up that I found it quite interesting to learn. But even before I looked up this significance of twenty one grams, I thoroughly enjoyed this poem. Peace, Linda
The circle of life is so grand that we move from the earth, to the oceans and then onward to the heavens. Your tanka is so encompassing and I love that ending line. Thank you for joining in, Kathy.
I gather upon dying, a person weighs 21 grams less than when alive, a figure generally postulated to be the weight of the soul????? anyway, very original and intriguing, this poem. Thought-provoking too.
I too had to check out the 21 grammes allusion - the so-called weight of the soul - but of course immeasurable... Well, you certainly had all of us intrigued! Interesting too, how much sea/ocean/beach imagery these death poems are invoking.
Incredible. So original this is! One has to wonder if it is the soul that weighs 21 grams and hence the body weighing less when the soul departs....so many thoughts in this one. I like Orion awaits.....don't know if you know this: the Japanese word for the Milky Way is amanogawa - River of Heaven or Celestial river.
All comments, constructive and otherwise, are welcome and appreciated here. Thank you to those who show an interest in my quirky style of writing, photography, painting, and presenting a feeling or thought and for stopping by A Dwelling by the Sea..
Taking the ocean to this form of poetry--quite lovely.
ReplyDeleteI really like the infusion of 21 grams. How very clever.. And with that Orion brightens,
ReplyDeleteThank you, Bjorn
DeleteThank you, Bjorn
DeleteAh.. the Soul of Stars
ReplyDeleteimmeasurable
imagination
of human
eYes..:)
You included so much; very impressive, reminding us that our little lives are but a blink in the vast schematic of things; reminds us to live joyfully in the Now,, walk your beach, talk to your moon, feed your crows. Smile.
ReplyDeleteI did not know what the significance of twenty one grams was, so I googled it. (What on earth did we do before Google?) Thanks for making me look something up that I found it quite interesting to learn. But even before I looked up this significance of twenty one grams, I thoroughly enjoyed this poem. Peace, Linda
ReplyDeleteI had to look it up as well!
DeleteThat's a lifetime, from seed to blossom ~ I also love Orion awaiting Kathy ~
ReplyDeleteThanks for a lovely jisei ~
The circle of life is so grand that we move from the earth, to the oceans and then onward to the heavens. Your tanka is so encompassing and I love that ending line. Thank you for joining in, Kathy.
ReplyDeleteThis is quite beautiful
ReplyDeleteI do wish I understood 21 grams...(explain?)....but the other lines do resonate clearly!
ReplyDeleteMary, Sherry explains the theory below;)
DeleteI gather upon dying, a person weighs 21 grams less than when alive, a figure generally postulated to be the weight of the soul????? anyway, very original and intriguing, this poem. Thought-provoking too.
ReplyDeleteI too had to check out the 21 grammes allusion - the so-called weight of the soul - but of course immeasurable...
ReplyDeleteWell, you certainly had all of us intrigued!
Interesting too, how much sea/ocean/beach imagery these death poems are invoking.
From seed to blossom is such a great way of looking at life. And Orion as the beacon of hope. Lovely!
ReplyDelete21 grams...very powerful.
ReplyDeleteIncredible. So original this is! One has to wonder if it is the soul that weighs 21 grams and hence the body weighing less when the soul departs....so many thoughts in this one. I like Orion awaits.....don't know if you know this: the Japanese word for the Milky Way is amanogawa - River of Heaven or Celestial river.
ReplyDeletelove the sky and sea reference - and sharing the 21 grams
ReplyDeleteThis is a bit different, and thought-provoking. I am fond of Orion and like that inclusion. :)
ReplyDeletequite lovely Kathy!...and a thankyou (shoutout) to Sherry Marr for helping me to understand the enigmatic final two words!
ReplyDeleteha - had to check out the 21 grams as well - i like how you connect it to the sea and timesless sands...
ReplyDelete